Лампы как платья. Или как птицы?

Француженки недаром слывут стильными утонченными особами, знающими толк в красоте. Новая коллекция ламп от французского дизайнера просто поражает своей оригинальностью, изяществом форм и нежными переливами цвета.

Constance Guisset впервые представила серию удивительных светильников «Cape lamp» в конце прошлого года на выставке в Chapel of Calvairiennes. Возможно, совсем скоро мы сможем увидеть эти люстры если не на стендах в обычных торговых центрах, то хотя бы в интернет-магазинах, ведь прятать такую красоту от народа просто грешно!

Слово «сape» переводится с английского языка (как, впрочем, и с французского) как «плащ» или «накидка с капюшоном». Что ж, форма светильников и впрямь ассоциируется с легкими накидками, небрежно накинутыми на опоры торшеров или прикрепленными к длинным потолочным подвесам. Хотя кому-то они, возможно, напомнят тропических птиц – благодаря необычной цветовой гамме. Для декора матового полупрозрачного стекла, послужившего основой для плафонов, Констанс выбрала чистые яркие оттенки – синий, розовый, желтый, бирюзовый. Насыщенные у края лампы, они постепенно сходят на нет, тем самым усиливая сходство с птичьим оперением или с бутонами весенних цветов.

Как бы там ни было, «Cape lamp» смогут украсить любой интерьер, раскрасив яркими штрихами наши серые будни. К тому же, дизайнер планирует расширить коллекцию, дополнив ее настенными и настольными светильниками в том же стиле.

Новости, Осветительные приборы, Электрооборудование

Комментарии пользователей:

  1. babunello:

    К таким светильникам нужно будет привыкать, ведь они в темноте напоминают силуэты людей. Хотя для интерьера какой-нибудь модницы или модника они вполне смогут подойти. Еще неплохо будут смотреться в фотостудии, например.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *